<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Frkn.org - Furkan &#124; Kişisel Webmaster Blogu &#187; Google</title>
	<atom:link href="http://www.frkn.org/kategori/google/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.frkn.org</link>
	<description>Diş hekimi adayı ve webmaster olan bir vatandaşın blogu!</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Feb 2012 17:51:47 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Google translate saçmalıkları 2</title>
		<link>http://www.frkn.org/google-translate-sacmaliklari-2.html</link>
		<comments>http://www.frkn.org/google-translate-sacmaliklari-2.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 Jul 2011 00:06:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Furkan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[Ferhat Göçer]]></category>
		<category><![CDATA[Hande Yener]]></category>
		<category><![CDATA[Mahmut Tuncer]]></category>
		<category><![CDATA[translate saçmalıkları]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.frkn.org/?p=346</guid>
		<description><![CDATA[Daha önce ki Google Translate Saçmalığı :) adlı yazımda 1-2 hatadan bahsetmiştim. Ancak az önce gördüğüm translate (çeviri) yanlışlarından sonra bu yazıyı yazmayı gerek gördüm. Birazdan sizde denedikten sonra dediğimi çok iyi anlayacaksınız. Google translate&#8217;i açın ve Türkçe-&#62;İngilizce olarak ayarlayın. Sırasıyla şunların nelere çevrildiğine iyi bakın; Hande Yener Ferhat Göçer Mahmut Tuncer Biliyorum ağzınız açık [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://www.frkn.org/google-translate-sacmaliklari-2.html"><img class="size-full wp-image-347 aligncenter" title="translate" src="http://www.frkn.org/wp-content/uploads/2011/07/translate.png" alt="" width="173" height="40" /></a></p>
<p>Daha önce ki <a href="http://www.frkn.org/google-translate-sacmaligi.html">Google Translate Saçmalığı :)</a> adlı yazımda 1-2 hatadan bahsetmiştim.<br />
Ancak az önce gördüğüm translate (çeviri) yanlışlarından sonra bu yazıyı yazmayı gerek gördüm.<br />
Birazdan sizde denedikten sonra dediğimi çok iyi anlayacaksınız.<br />
Google translate&#8217;i açın ve Türkçe-&gt;İngilizce olarak ayarlayın.<br />
Sırasıyla şunların nelere çevrildiğine iyi bakın;<br />
Hande Yener<br />
Ferhat Göçer<br />
Mahmut Tuncer</p>
<p>Biliyorum ağzınız açık kaldı :)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.frkn.org/google-translate-sacmaliklari-2.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Şimdiye kadar ki en güzel Doogle: Evliya Çelebi</title>
		<link>http://www.frkn.org/simdiye-kadar-ki-en-guzel-doogle-evliya-celebi.html</link>
		<comments>http://www.frkn.org/simdiye-kadar-ki-en-guzel-doogle-evliya-celebi.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Mar 2011 21:02:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Furkan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[doogle]]></category>
		<category><![CDATA[doogle Evliya Çelebi]]></category>
		<category><![CDATA[en güzel doogle]]></category>
		<category><![CDATA[en güzel logo]]></category>
		<category><![CDATA[Evliya Çelebi]]></category>
		<category><![CDATA[Evliya Çelebi doogle]]></category>
		<category><![CDATA[google doogle]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.frkn.org/?p=280</guid>
		<description><![CDATA[Görsel olarak şuana kadar en çok beğendiğim logo oldu Evliya Çelebi için yapılmış logo. Özellikle Sevgililer günü için yapılan logodan sonra böyle güzel bir logo görmek beni oldukça mutlu etti. Ancak Google&#8217;ın Çanakkale Zaferini de unutması bizi epeyce üzdü. Keşke o günü de unutmayıp güzel bir logo ile çıksaydı karşımıza.. Velhasıl kelam, bu logo için [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="wp-caption alignleft" style="width: 431px"><a href="http://www.google.com.tr/search?q=Evliya+%C3%87elebi&amp;ct=evliyacelebi11-hp&amp;oi=ddle"><img id="hplogo" style="border: 0pt none;" title="Evliya Çelebi'nin 400. Doğum Yıldönümü" src="http://www.google.com.tr/logos/2011/evliyacelebi11-hp.jpg" border="0" alt="Evliya Çelebi'nin 400. Doğum Yıldönümü" width="421" height="163" /></a><p class="wp-caption-text">Evliya Çelebi</p></div>
<p>Görsel olarak şuana kadar en çok beğendiğim logo oldu Evliya Çelebi için yapılmış logo. Özellikle Sevgililer günü için yapılan logodan sonra böyle güzel bir logo görmek beni oldukça mutlu etti. Ancak Google&#8217;ın Çanakkale Zaferini de unutması bizi epeyce üzdü. Keşke o günü de unutmayıp güzel bir logo ile çıksaydı karşımıza.. Velhasıl kelam, bu logo için Google&#8217;a teşekkür ediyor, daha güzel logolarla karşımıza çıkmasını umutla bekliyoruz.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.frkn.org/simdiye-kadar-ki-en-guzel-doogle-evliya-celebi.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Google Translate Saçmalığı :)</title>
		<link>http://www.frkn.org/google-translate-sacmaligi.html</link>
		<comments>http://www.frkn.org/google-translate-sacmaligi.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Jul 2009 17:54:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Furkan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[Komik]]></category>
		<category><![CDATA[çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[dürüst]]></category>
		<category><![CDATA[google translate]]></category>
		<category><![CDATA[şerefsiz]]></category>
		<category><![CDATA[translate]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.frkn.org/?p=75</guid>
		<description><![CDATA[Google, kısa zaman önce çeviri sisteminin içine Türkçe&#8217;yi de katmıştı. Ancak Google&#8217;ın hala buna hazır olmadığını görüyoruz. http://translate.google.com.tr adresine girip Şerefsiz kelimesini İngilizceye çeviriniz, herkesin sonucu Dishonest olacaktır. Sonra yer değiştire basarak Dishonest kelimesini Türkçe&#8217;ye çevirmesini isteyiniz. Cevap olarak Dürüst çıkacaktır :) İşte Google henüz bunu ayırt edebilmiş değil :D Google için Şerefsiz = Dürüst [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Google, kısa zaman önce çeviri sisteminin içine Türkçe&#8217;yi de katmıştı. Ancak Google&#8217;ın hala buna hazır olmadığını görüyoruz.<br />
<a href="http://translate.google.com.tr">http://translate.google.com.tr</a> adresine girip <a href="http://www.frkn.org/tag/serefsiz">Şerefsiz</a> kelimesini İngilizceye çeviriniz, herkesin sonucu Dishonest olacaktır.<br />
Sonra yer değiştire basarak Dishonest kelimesini Türkçe&#8217;ye çevirmesini isteyiniz. Cevap olarak <a href="http://www.frkn.org/tag/durust">Dürüst</a> çıkacaktır :)<br />
İşte Google henüz bunu ayırt edebilmiş değil :D<br />
Google için <a href="http://www.frkn.org/tag/serefsiz">Şerefsiz</a> = <a href="http://www.frkn.org/tag/durust">Dürüst</a> :)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.frkn.org/google-translate-sacmaligi.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nikola Tesla Kimdir?</title>
		<link>http://www.frkn.org/nikola-tesla-kimdir.html</link>
		<comments>http://www.frkn.org/nikola-tesla-kimdir.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 10 Jul 2009 05:53:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Furkan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[nikola tesla]]></category>
		<category><![CDATA[nikola tesla biyografi]]></category>
		<category><![CDATA[nikola tesla kimdir]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.frkn.org/?p=188</guid>
		<description><![CDATA[Nikola Tesla (Sırpça: Никола Тесла; d. 10 Temmuz 1856, Smiljana-Hırvatistan – ö. 7 Ocak 1943, New York). Sırp asıllı fizikçi, mucit, makine mühendisi ve elektrik mühendisi. 19. ve 20. yüzyılın en ilginç buluşçularından birisidir. Babası papazdı. Hiçbir zaman okuyup yazamamasına rağmen, annesi halk arasında pratik ev aletleri mucidi olarak bilinirdi. Ona göre Tesla, yaratıcı dahi [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nikola Tesla (Sırpça: Никола Тесла; d. 10 Temmuz 1856, Smiljana-Hırvatistan – ö. 7 Ocak 1943, New York). Sırp asıllı fizikçi, mucit, makine mühendisi ve elektrik mühendisi. 19. ve 20. yüzyılın en ilginç buluşçularından birisidir.</p>
<p>Babası papazdı. Hiçbir zaman okuyup yazamamasına rağmen, annesi halk arasında pratik ev aletleri mucidi olarak bilinirdi. Ona göre Tesla, yaratıcı dahi olmaya adaydı. Papaz olması için babasının zorlamasına karşı çıkarak, genç Tesla, mühendislik mesleğinde ısrar etti. Annesi de onu destekledi, fizik ve matematikte bilgisini arttırırken Graz&#8217;daki Politeknik okuluna girdi ve Prag Üniversitesi&#8217;nde eğitimine devam etti. Yabancı teknik eserleri okuyabilmek için, orada, yabancı dil kursuna devam etti. Anadili olan Sırpça ve ailece bildikleri Almancaya ek olarak İngilizce, Fransızca ve İtalyancayı da öğrendi.</p>
<p>Prag&#8217;daki tahsilini 1880&#8242;de bitirdikten sonra, Budapeşte&#8217;de lisans üstü yaparken, profesörüyle alternatif akımın özelliklerini tartıştı. Sonra bir Paris telefon şirketinde çalışmaya başladı. Burada doğru akım motorları ve dinamolar konusunda geniş ve önemli tecrübeler edindi. Oradayken çalıştığı döner makineleri korumak için regüle edici kontrol cihazları icat etti.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.frkn.org/nikola-tesla-kimdir.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Adsense Ödemeleri</title>
		<link>http://www.frkn.org/adsense-odemeleri.html</link>
		<comments>http://www.frkn.org/adsense-odemeleri.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 30 Jun 2009 20:30:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Furkan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[adsense]]></category>
		<category><![CDATA[adsense ödemeleri]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.frkn.org/?p=18</guid>
		<description><![CDATA[Adsense Ödemeleri 100$&#8217;ı tamamladığınız aydan sonraki ayın sonunda hesabınıza yatırılır. Bende Nisan&#8217;da tamamlamış olduğum 100$ımı bazı aksilikler sonucunda Mayıs ayında alamadım ve 30 Haziran günü almış bulunuyorum. Umarım bu para uğurlu gelir ve her ay sorunsuzca paramı alabilirim :) Herkese bol kazançlar.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Adsense Ödemeleri 100$&#8217;ı tamamladığınız aydan sonraki ayın sonunda hesabınıza yatırılır.</p>
<p>Bende Nisan&#8217;da tamamlamış olduğum 100$ımı bazı aksilikler sonucunda Mayıs ayında alamadım ve 30 Haziran günü almış bulunuyorum.</p>
<p>Umarım bu para uğurlu gelir ve her ay sorunsuzca paramı alabilirim :)</p>
<p>Herkese bol kazançlar.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.frkn.org/adsense-odemeleri.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

